-
1 appui élastique
опора упругая
Опора, обладающая упругостью
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
упругая опора
Опора, реакция которой пропорциональна перемещению (поступательному или вращательному).
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appui élastique
-
2 butée progressive
упругая опора; упругая подкладкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > butée progressive
-
3 butée progressive
сущ.маш. сжимаемая опора, сжимаемая подкладка, упругая опора, упругая подкладкаФранцузско-русский универсальный словарь > butée progressive
-
4 support de palier souple du rotor
упругая опора ротора ГТД
упругая опора
Ндп. демпфирующая опора
Устройство, предназначенное для понижения критического значения частоты вращения ротора компрессора (турбины) ГТД ниже рабочего диапазона и уменьшения усилия на опорах в рабочем диапазоне частоты вращения ротора.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
42. Упругая опора ротора ГТД
Упругая опора
Ндп. Демпфирующая опора
D. Elastische Läuferlagerung
Е. Resilient rotor support
F. Support de palier souple du rotor
Устройство, предназначенное для понижения критического значения частоты вращения ротора компрессора (турбины) ГТД ниже рабочего диапазона и уменьшения усилия на опорах в рабочем диапазоне частоты вращения ротора
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > support de palier souple du rotor
-
5 appui élastique
-
6 appui
m1. опора 2. порученьappui double — двойная [сдвоенная] опораappui invariable — неподвижная [постоянная] опораappui de montage — монтажная [сборочная, установочная] базаappui à rouleaux — роликовая опора; опора на каткахappui du vilebrequin — шляпка [прижимная, головка] коловорота -
7 butée
f1. упор; ограничитель 2. подпятник, упорный подшипник 3. опора; пята □ régler la butée устанавливать упор или ограничительbutée ajustable — регулируемый упор; регулируемый ограничительbutée d'arrêt — упор; стопорbutée automatique de l'arrêt — автоматический ограничитель хода, автоматический остановbutée axiale réglable — упор, регулируемый по осиbutée de chariot — упор каретки; упор салазокbutée du chariot de la tourelle — упор [ограничитель поворота] револьверной головкиbutée de débrayage — выключающий упор; ограничитель ходаbutée double — сдвоенный упорный подшипник; двойной упорный подшипникbutée électrique — электрический ограничитель (отключающий станок при достижении заданных размеров обработки)butée fixe — неподвижный упор, ограничительbutée latérale — боковой упор; боковой ограничительbutée micrométrique — микрометрический ограничитель, микрометрический упорbutée préréglée — предварительно установленный упор; предварительно установленный ограничительbutée progressive — сжимаемая [упругая] опора; сжимаемая [упругая] подкладкаbutée réglable — регулируемый упор; регулируемый ограничительbutée réglée — см. butée réglablebutée à une rondelle sphérique — (самоустанавливающийся) упорный подшипник со сферическим кольцомbutée de la table — упор [ограничитель движения] столаbutée à vis — винтовой упор, упор с винтом -
8 appui flottant
сущ.1) тех. упругая опора, плавающая опора (напр. для двигателя), плавающая опора (напр., для двигателя)2) маш. плавающая опора -
9 assise
-
10 appui mou
2) упругое основание, упругая постель -
11 appui mol
-
12 appui mou
сущ.тех. упругая постель, упругая опора, упругое основание -
13 appui flottant
плавающая опора (напр. для двигателя); упругая опора -
14 appui élastique
-
15 encastrement élastique
Французско-русский универсальный словарь > encastrement élastique
-
16 pile élastique
сущ.стр. упругая опора -
17 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма)
См. также в других словарях:
опора упругая — Опора, обладающая упругостью [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные изделия прочие EN elastic supportyielding support DE elastische Stützeelastisches Auflager FR appui élastique … Справочник технического переводчика
Опора упругая — – опора, обладающая упругостью. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина: Прочие Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ОПОРА УПРУГАЯ — опора, обладающая упругостью (Болгарский язык; Български) еластична опора (Чешский язык; Čeština) pružná podpora (Немецкий язык; Deutsch) elastische Stütze, elastisches Auflager (Венгерский язык; Magyar) rugalmas támasz; rugalmas felfekvés… … Строительный словарь
упругая опора ротора ГТД — упругая опора Ндп. демпфирующая опора Устройство, предназначенное для понижения критического значения частоты вращения ротора компрессора (турбины) ГТД ниже рабочего диапазона и уменьшения усилия на опорах в рабочем диапазоне частоты вращения… … Справочник технического переводчика
упругая опора — Опора, реакция которой пропорциональна перемещению (поступательному или вращательному). [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1970 г.] Тематики строительная … Справочник технического переводчика
упругая опора — 3.5 упругая опора: Опора, обладающая упругими свойствами и испытывающая в условиях нормального нагружения значительный прогиб, но без остаточной деформации. Источник: ГОСТ 31351 2007: Вибрация. Вентиляторы промышленные. Измерения вибрации… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Упругая опора ротора ГТД — 42. Упругая опора ротора ГТД Упругая опора Ндп. Демпфирующая опора D. Elastische Läuferlagerung Е. Resilient rotor support F. Support de palier souple du rotor Устройство, предназначенное для понижения критического значения частоты вращения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Прочие — Термины рубрики: Прочие Балкон Башня Бордюр Вкладыш антисейсмический Высолообразование Добор … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 23851 79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа: 293. Аварийное выключение ГТД Аварийное выключение Ндп. Аварийное отключение ГТД D. Notausschaltung Е. Emergency shutdown F. Arrêt urgent… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
испытуемый объект — 3.19 испытуемый объект (test object): Глушитель в комплектации производителя/поставщика, одна или несколько параллельных звукопоглощающих пластин, установленных в замещающем воздуховоде, или воздухораспределитель, подготовленный для монтажа на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10846-2-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 2. Прямой метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной вибрации — Терминология ГОСТ Р ИСО 10846 2 2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 2. Прямой метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации